使者沉吟,良久而悟。乃命取蓍筮之。卦成,抵掌叹曰:“妙哉隗生!含明隐迹而莫之闻,可谓镜穷达而洞吉凶者也。”于是告其妻曰:“吾不负金。贤夫自有金,及知亡后当暂穷,故藏金以待太平。所以不告儿妇者,恐金尽而困无已也。知吾善《易》,故书板以寄意耳。金五百斤,盛以青罂yīng,覆以铜柈pán,埋在堂屋东头,去地一丈,入地九尺。”妻还掘之,果得金,皆如所卜。
译文
隗炤,是汝阴郡鸿寿亭这个地方的人,精通《易经》。隗炤快去世的时候在板子上写了一段文字,交给他的妻子说:“我死去之后,应当会有大的荒年。虽然这样,但是也千万不要卖掉这个宅子。到五年后的春天,会有奉诏的使者来鸿寿亭这里休息,这人姓龚。这个人欠我钱,你就拿着这个板子去问他要,不要忘记我说的话。”隗炤死后,果然家里遇到很大的困难,隗炤的妻子想要卖掉宅子的想法出现了好几次,可是想起丈夫的话,就没有卖。到了丈夫所说的日期,有一个姓龚的使者,果然在鸿寿亭这里停留,隗炤的妻子于是就拿着丈夫死前写的板子去让姓龚的使者还钱。使者拿着写有字的板子,不知道该说什么,说:“我这一辈子不欠别人钱,什么缘故有人来索债呢?”隗炤的妻子说:“我丈夫快去世的时候,亲手写的板子命令我这样做,否则我也不敢胡乱要债。”